Genesis 37:4

SVAls nu zijn broeders zagen, dat hun vader hem boven al zijn broederen liefhad, haatten zij hem, en konden hem niet vredelijk toespreken.
WLCוַיִּרְא֣וּ אֶחָ֗יו כִּֽי־אֹתֹ֞ו אָהַ֤ב אֲבִיהֶם֙ מִכָּל־אֶחָ֔יו וַֽיִּשְׂנְא֖וּ אֹתֹ֑ו וְלֹ֥א יָכְל֖וּ דַּבְּרֹ֥ו לְשָׁלֹֽם׃
Trans.wayyirə’û ’eḥāyw kî-’ōṯwō ’âaḇ ’ăḇîhem mikāl-’eḥāyw wayyiśənə’û ’ōṯwō wəlō’ yāḵəlû dabərwō ləšālōm:

Algemeen

Zie ook: Genesis 49:23

Aantekeningen

Als nu zijn broeders zagen, dat hun vader hem boven al zijn broederen liefhad, haatten zij hem, en konden hem niet vredelijk toespreken.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וַ

-

יִּרְא֣וּ

zagen

אֶחָ֗יו

Als nu zijn broeders

כִּֽי־

dat

אֹת֞וֹ

hem

אָהַ֤ב

liefhad

אֲבִיהֶם֙

hun vader

מִ

-

כָּל־

al

אֶחָ֔יו

zijn broederen

וַֽ

-

יִּשְׂנְא֖וּ

haatten zij

אֹת֑וֹ

hem

וְ

-

לֹ֥א

hem niet

יָכְל֖וּ

en konden

דַּבְּר֥וֹ

toespreken

לְ

-

שָׁלֹֽם

vredelijk


Als nu zijn broeders zagen, dat hun vader hem boven al zijn broederen liefhad, haatten zij hem, en konden hem niet vredelijk toespreken.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!